KÜLTÜR SANAT

Haberi Sosyal Medyada Paylaş ! 18.6.2015 08:23:09

Direnen Edebiyat Tasfiye, 11. Yılında 50. Sayısına Ulaştı

Ellinci sayısına ulaşan Tasfiye Dergisi son sayıda da şiir, öykü, makale ve eleştiri yazılarıyla edebiyat ve düşünce yolculuğuna devam ediyor. Direnen Edebiyat Tasfiye, 11. Yılında 50. Sayısına Ulaştı

İslamî Analiz/Haber Merkezi

Ellinci sayısına ulaşan Tasfiye Dergisi son sayıda da şiir, öykü, makale ve eleştiri yazılarıyla edebiyat ve düşünce yolculuğuna devam ediyor.

Derginin ön ve arka kapağında yer alan önceki bütün sayılara ait kapak resimleri, edebiyat ve düşünce dünyasına katkılarının bir özeti gibi olmuş.

Ümit Aktaş’tan Beklemekteyim En Son(suza) Kalanı, Rafhet Candan’dan Umudun Şarkısı, Ahmet Örs’ten Dört Yüz, Halil Toprak’tan Fotoğraf, Murat Günışığı’ndan Dilekçe, Mustafa Ökkeş Evren’den Kurnaz Tilki bu sayının şiirleri. Tasfiye’nin şiirlerinde güncel temaların işlendiğini ve politik bir dilin hâkim olduğunu görüyoruz.

İkbal Zeynep Dursunoğlu’ndan Melis’in Çiçekli ve/veya Bunaltıcı Hikâyesi, Ali Hicazi’den Kabza ve Yer, Şeyma Dursunoğlu’ndan Trafikteki Fısıltılar, Sait Ağaoğlu’ndan Meydan, Ahmet Örs’ten Ferhat’ın Şemsiyeleri, Cemal Şakar’dan Kumsalda Denizden ellinci sayıda yer alan öyküler.

Abdurrahman Adıyan’ın Elli Yaş Bildirisi, derginin 50. sayısıyla uyumlu bir deneme olarak çıkıyor karşımıza. Ahmet Örs’ün Acziyet Adanmışlığı başlıklı anlatısı camiler üzerinden, İslam’daki sadelik anlayışını vurguluyor.

Ayrıca dergide Time Dergisinin 30 Temmuz 2001 sayısında çıkan Shelby Steele imzalı, Amerika’da bir siyahın taksi çevirmesi üzerine ilginç sosyolojik anekdotlarını anlattığı Bir Siyah Olarak Taksi Çevirmek başlıklı çeviri yer almakta. Çeviri Merve Yalçın’a ait. İkbal Zeynep Dursunoğlu’nun yaptığı diğer çeviri ise Hayao Miyazaki’ye ait Art of Princess Mononoke isimli kitaptan ve İnsanlar ve Yırtıcı Tanrılar Arasındaki Savaş başlığı taşıyor.

Mihriban İnan Karatepe ise Yüksek Bir Mevki Edinmek, Etkilemek adlı denemesinde, edebiyatın ve sanatçının gerçek sorumluluklarını hatırlatıyor.

Kadrican Mendi, bu sayıda da roman incelemelerine devam ediyor. Zebercet Coşkun’un Ermeni meselesini Adana’daki bir kasaba özelinde ele aldığı Haçin isimli romanını inceleyen Mendi, romanın güçlü ve zayıf yönlerini ortaya koyarak, netameli bir mevzuyu işleyen bu eserin tezlerini sorguluyor.

Selma Köroğlu ise Şiddet ve Politik Dönüşüm başlıklı yazısında devrimlerin, değişimlerin ve çözümlerin şiddetsiz de olabileceği temelinden hareketle iktidar-şiddet ilişkisini tartışıyor. Köroğlu, bunun için Hannah Arendt, John Keane ve Walter Benjamin’in düşüncelerinden ve Isabella Sommier’in Devrimci Şiddet eserinden faydalandığını belirtmiş.

Saydığımız türlerle birlikte bundan önceki sayısında birincisi yer alan Özgür Yazarlar Birliği’nin düzenlemiş olduğu Neden ve Sonuçlarıyla İslam Düşünce ve Siyasetindeki Kriz başlıklı seminerler dizisinin ikincisi yer almakta.

Dosya çalışması içinde Yaşar Düzenli’nin Gücün Kutsallaşması, İnsanın Kaybolmasıdır, Sedat Doğan’ın Yeni Bir Varlık Bilinci, Alev Erkilet’in ise En Aziz Tutulan Değerleri Kirleten Bir Süreç Yaşanıyor başlıklı konuşmaları yer alıyor. Her üç sunumda da İslamcılık düşüncesinin ve siyasetinin günümüzde yaşadığı krizin nedenleri ve bu krizin etkileri, İslamcılığın kökenleri sorgulanarak ortaya konulmaya çalışılıyor. Günümüz İslamcılığının geldiği nokta ve İslam dünyasının içinde bulunduğu durum göz önüne alınırsa bu konuşma dizisinin bu alandaki tartışmalara önemli oranda katkılarda bulunacağını belirtmek gerekir. 

Yorum Yaz

Yorumlar

ANKETİMİZE KATILIN
Sitemize Nasıl Ulaştınız ?


HABER ARŞİVİ
NAMAZ VAKİTLERİ
  • İmsak 04:57
  • Güneş 06:28
  • Öğle 13:13
  • İkindi 16:50
  • Akşam 19:45
  • Yatsı 21:09